گام به گام عربی نهم | درس اول: مُراجَعَهُ دُروسِ الصِّف السابِعِ وَ الثّامِنِ

گام به گام عربی نهم | درس اول: مُراجَعَهُ دُروسِ الصِّف السابِعِ وَ الثّامِنِ


معنی و ترجمه درس اول عربی نهم: مُراجَعَهُ دُروسِ الصِّف السابِعِ وَ الثّامِنِ 

أَهْلاً وَ سَهْلاً
خوش آمدید

یَبْتَدِئُ الْعامُ الدِّراسیُّ الْجَدیدُ. یَذْهَبُ الطُّلّابُ وَ الطّالِباتُ إِلَی الْمَدرَسَةِ بِفَرَحٍ؛ هُمْ یَحْمِلونَ حَقائِبَهُم؛ الشَّوارِعُ مَمْلوءَةٌ بِالْبَنینَ وَ الْبَناتِ. یَبْتَدِئُ فَصْلُ الدِّراسَةِ وَ الْقِراءَةِ وَ الْکِتابَةِ وَ فَصلُ الصَّداقَةِ بَینَ التَّلامیذِ.

سال تحصیلی جدید شروع می‌شود. دانش‌آموزان پسر و دختر با شادمانی به مدرسه می‌روند. آنها کیف‌هایشان را برمی‌دارند؛ خیابان‌ها پر از پسران و دختران است. فصل تحصیل و خواندن و نوشتن و فصل دوستی بین دانش‌آموزان آغاز می‌شود.

«بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحیمِ»

أَبْدَأُ باِسْمِ اللهِ کَلامی أَذْکُرُ رَبَّی ِعنْدَ قیامی

با نام خدا سخنم را آغاز می‌کنم و به هنگام برخاستنم پروردگارم را به یاد می‌آورم.

أَبْدَأُ بِاسْمِ اللهِ دُروسی أَذْکُرُ رَبّی ِعنْدَ جُلوسی

با نام خدا درس‌هایم را آغاز می‌کنم و به هنگام نشستنم پروردگارم را به یاد می‌آورم.

أَقْرَأُ بِاسْمِ اللهِ کِتابی أَسْأَلُ رَبّی حَلَّ صِعابی

با نام خدا کتابم را می‌خوانم، حل مشکلاتم را از پروردگارم درخواست می‌کنم.

مَکْتَبُنا نورٌ وَ حَیاةُ فیهِ دُعاءٌ، فیهِ صَلاةُ

مکتب ما روشنایی و زندگی است، در آن دعا و نماز است.

فیهِ عُلومٌ، فیهِ کَمالُ فیهِ کُنوزٌ، فیهِ جَمالُ

در آن دانش‌ها و کمال هست، در آن گنج‌هاست، در آن زیبایی است.

یَتَخَرَّجُ مِنهُ الْعُلَماءُ وَ یُدَرِّسُ فیهِ الْحُکَماءُ

دانشمندان از آن فارغ التحصیل می‌شوند و حکیمان در آن درس می‌دهند.

ها کُتُبی أَنوارُ سَمائی مَرْحَمَةٌ، کَنْزٌ، کَدَوائی

هان. کتاب‌هایم روشنایی آسمانم هستند، مهربانی و گنج همچون داروی من هستند.

أَبْدَأُ بِاسْمِ اللهِ أُموری فَاسْمُ إِلهی، زادَ سُروری

با نام خدا کارهایم را شروع می‌کنم زیرا نام خدا شادی‌ام را زیاد می‌کند.

جواب التَّمْرینُ الْأوَّلُ صفحهٔ 4 عربی نهم

ترجمهٔ احادیث زیر را کامل کنید.

1- «خَیْرُ النّاسِ مَنْ نَفَعَ النّاسَ.»

بهترین مردم کسی است که به مردم سود رساند

2- «إِنَّ اللهَ جَمیلٌ یُحِبُّ الجَمالَ.»

قطعاً خدا زیباست و زیبایی را دوست دارد

3- «مَنْ کَتَمَ عِلْماً؛ فَکَأَنَّهُ جاهِلٌ.»

هر کس دانشی را پنهان کند؛ پس مثل اینکه او نادان است

4- «لا خَیْرَ فی قََوْلٍ إلّا مَعَ الْفِعْلِ»

هیچ خیری در سخنی نیست مگر با عمل

5- «أَکْثَرُ خَطایَا ابْنِ آدَمَ فی لِسانِهِ.»

بیشتر گناهانِ آدمی زاد در زبان اوست

جواب التَّمْرینُ الثّانی صفحهٔ 4 عربی نهم

احادیث زیر را بخوانید سپس ترجمهٔ درست را انتخاب کنید.

1- «إِنَّ الْحَسَدَ یَأْکُلُ الْحَسَناتِ کَما تَأْکُلُ النّار الحَطَبَ.»

الف) به راستی که حسادت نیکی را از بین می‌بَرد؛ مانند آتش که محصول را از بین می‌بَرد.

ب) قطعاً حسادت خوبی‌ها را می‌خورَد، همان‌گونه که آتش، هیزم را می‌خورَد.

2- «أَعْلَمُ النّاسِ، مَنْ جَمَعَ عِلْمَ النّاسِ إِلَی عِلْمِهِ.»

الف) داناترین مردم، کسی است که دانشِ مردم را به دانشِ خودش بیفزاید.

ب) عالم‌ترین مردم، کسی است که علمِ خودش را از علمِ مردم کمتر بداند.

3- «اَلْکَلامُ کَالدَّواءِ. قَلیلُهُ یَنْفَعُ و کَثیرُهُ قاتِلٌ.»

الف) سخن مثل درمان است؛ اندک آن سریع شِفا می‌دهد و بسیارِ آن می‌کُشد.

ب) سخن مانند داروست؛ اندکش سود می‌رسانَد و بسیارش کُشنده است.

4- «إِنَّ حوائِجَ النّاسِ إِلَیْکُم نِعمَةٌ مِنَ اللهِ.»

الف) قطعاً نیازهای مردم به شما نعمتی از خداوند است.

ب) حتماً رفع نیاز مردم از نعمت‌های خداوند است.

5- «اَلغَریبُ مَنْ لَیْسَ لَهُ حَبیبٌ.»

الف) غریب کسی است که دوستی ندارد.

ب) غریب آن کسی است که با دوستش رابطهٔ خوبی ندارد.

جواب التَّمْرینُ الثّالِثُ صفحهٔ 5 عربی نهم

به فارسی ترجمه کنید.

1- «یَسْجُدُ لَهُ مَنْ فِی السَّمَاوَاتِ وَمَنْ فِی الْأَرْضِ وَالشَّمْسُ وَالْقَمَرُ وَالنُّجُومُ وَالْجِبَالُ وَالشَّجَرُ»

آنچه در آسمان‌ها و زمین و خورشید و ماه و ستارگان و کوه‌ها و درختان است برای او سجده می‌کنند.

2- «إِنِّی رَأَیْتُ أَحَدَ عَشَرَ کَوْکَباً وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ رَأَیْتُهُمْ لِی سَاجِدِینَ»

من یازده ستاره و خورشید و ماه را دیدم. آنها را دیدم برای من سجده می‌کنند.

3- «إِنَّ اللهَ لَا یَظْلِمُ النَّاسَ شَیْئاً وَلَٰکِنَّ النَّاسَ أَنْفُسَهُمْ یَظْلِمُونَ»

همانا خداوند چیزی را به مردم ظلم نمی‌کند اما مردم خودشان ظلم می‌کنند.

4- «اَلْعِلْمُ خَیْرٌ مِنَ الْمالِ. اَلْعِلْمُ یَحْرُسُکَ وَ أَنتَ تَحْرُصُ الْمالَ.»

دانش بهتر از ثروت است. دانش از تو نگهداری می‌کند و تو ثروت را حفظ می‌کنی.

5- «لِکُلِّ شی‌ءٍ طَریقُ الْجَنَّةِ الْعِلْمُ.»

برای هر چیزی راهی است و راه بهشت دانش است.

جواب التَّمْرینُ الرّابِعُ صفحهٔ 6 عربی نهم

فعل‌های ماضی و مضارع را در آیات زیر معلوم کنید.

1- «إِنَّ اللهَ یَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِیعًا» (الزُّمَر53)

(مضارع)

2- «وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَکِنْ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ» (هود 101)

(ماضی - مضارع)

3- «ضَرَبْنَا لِلنّاسِ فِی هذَا الْقُرْآنِ مِنْ کُلِّ مَثَلٍ» (الرّوم 58)

(ماضی)

4- «أَلا إِنَّ وَعْدَ اللهِ حَقٌّ وَلَٰکِنَّ أَکْثَرَهُمْ لَا یَعْلَمُونَ» (یونس 55)

(مضارع)

5- «لَا یَعْلَمُ مَنْ فِی السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ الْغَیْبَ إِلَّا اللهُ» (النمل 65)

(مضارع)

جواب التَّمْرینُ الْخامِسُ صفحهٔ 7 عربی نهم

ترجمه ناقص را کامل کنید.

1- «لَکُمْ فِیهَا فَوَاکِهُ کَثِیرَةٌ وَمِنْهَا تَأْکُلُونَ» (المؤمنون 19)

برای شما در آن (بهشت) میوه‌های بسیاری هست و از آن می‌خورید.

2- «یَضْرِبُ اللهُ الْأَمْثَالَ لِلنَّاسِ وَاللهُ بِکُلِّ شَیْءٍ عَلِیمٌ» (النّور 35)

خداوند برای مردم مثل‌ها می‌زند و خداوند به هر چیزی دانا است.

3- «أَلا إِنَّ أَولیاءَ اللهِ لاخوْفٌ عَلَیهِم وَ لا هُم یَحْزَنونَ» (یونس 62)

هان، قطعاً دوستان خدا نه ترسی بر ایشان هست و نه اندوهگین می‌شوند.

4- «الَّذِینَ یَجْعَلُونَ مَعَ اللهِ إِلَهاً آخَر فَسَوْفَ یَعْلَمُونَ» (الْحجر 96)

کسانی که همراهِ خدا خدایی دیگر قرار می‌دهند پس به زودی خواهند فهمید.

جواب التَّمْرینُ السّادِسُ صفحهٔ 7 عربی نهم

کدام فعل از نظر زمان با بقیّهٔ فعل‌ها «ناهماهنگ» است؟

1- جَعَلَتا - یَسْمَحانِ - تَقْطَعانِ - نَهْرُبُ

2- أَخَذْتُم - أَسْمَعُ - أَمَروا - أَکَلْنا

3- جَلَبْتُ - یَجْمَعُ - کَتَما - جَلَسوا

4- نَحْرُسُ - حَصَدْتِ - تَخْدِمینَ - یَخْلُقُ

5- تَطْرُقْنَ - شَرَحا - صَنَعْتُنَّ - صَعِدْنَ

جواب التَّمْرینُ السّابِعُ صفحهٔ 8 عربی نهم

کدام فعل مناسب ضمیر داده شده است؟

1- هُم: صَبَرْتُم - عَبَرْتُنَّ - عَرَفوا - عَلِمْنا

2- أنتُم: یَعیشونَ - تَظْلِمونَ - یَطْبُخْنَ - تَضْحَکینَ

3- نَحْنُ: نَغْسِلُ - یَغْفِرونَ - أَفْتَحُ - تَفْتَحْنَ

4- هُما: قَبِلْتُما - قَرُبَتْ - قَدَرْنا - فَعَلَتا

5- هیَ: تَکْتُمْنَ - تَقْذِفُ - یَکْذِبانِ - نَلْبَسُ

جواب التَّمْرینُ الثّامِنُ صفحهٔ 8 عربی نهم

فعل‌های زیر را ترجمه کنید.

ما جَلَسَ ننشست لا یَجْلِسُ نمی‌نشیند سَیَجْلِسُ خواهد نشست
ذَهَبْتُم رفتید تَذْهَبونَ می‌روید سَوفَ تَذْهَبونَ خواهید رفت
سَمِعْنَ شنیدید سَمِعْتُنَّ شنیدید ما سَمِعْنا نشنیدیم
یَنْظُرُ نگاه می‌کند نَنْظُرُ نگاه می‌کنیم أَنْظُرُ نگاه می‌کنم
صَدَقَتْ راست گفت صَدَقْتَ راست گفتی صَدَقْتُ راست گفتم
یَعْرِفونَ می‌شناسند تَعْرِفونَ می‌شناسید تَعْرِفینَ می‌شناسی
مطالب پیشنهادی:

جواب التَّمْرینُ التّاسِعُ صفحهٔ 9 عربی نهم

با توجّه به تصویر پاسخ دهید.

ماذا عَلَی الشَّجَرَةِ؟

چه چیزی روی درخت است؟

حَمامَتان (دو کبوتر)

هَل هذا زَمیلُکَ؟

آیا این هم‌کلاسی تو است؟

نَعم، هذا زَمیلی (بله، این هم‌کلاسی من است)

أینَ ذٰلِکَ الرَّجُلُ؟

آن مرد کجاست؟

فی الغابة (در جنگل)

لِمَنْ هذَا الْمَرقَدُ؟

این مرقد کیست؟

لِسعدی الشیرازی (سعدی شیرازی)

فی أَیِّ عِلْمٍ هذَا الْعالِمُ مَعروفٌ؟

این دانشمند در چه علمی معروف است؟

علم الکیمیاء (علم شیمی)

کَمْ کُرْسیّاً حَوْلَ الْمِنْضَدَةِ؟

چند صندلی اطراف میز است؟

أربعهٔ (چهار)

ماذا فی هذِهِ السّاحَةِ؟

چه چیزی در این میدان است؟

السیارة و البیت (ماشین و خانه)

مَتَی تَلْعَبْنَ کُرَةَ الْمِنْضَدَةِ؟

چه موقع تنیس روی میز بازی می‌کنید؟

نحنُ نَعلَبُ بَعْدَ الدَّرس (ما بعد از درس بازی می‌کنیم.)

یا تِلمیذاتُ، کَیْفَ حالُکُنَّ؟

حالتان چطور است ای دانش آموزان؟

نَحنُ بِخیرٍ (ما خوبیم)

بِمَ یُسافِرُ الْحُجّاجُ إلَی مَکَّةَ الْمُکَرَّمَةِ؟

حاجیان با چه چیزی به مکه مکرمه سفر می‌کنند؟

بالطّائِِرةّ (با هواپیما)

جواب التَّمْرینُ الْعاشِرُ صفحهٔ 10 عربی نهم

در جای خالی کلمهٔ مناسب بنویسید.

1- واحِد / اِثْنانِ / ثلاثة / أَربَعَة / خمسة / سِتَّة / سَبعة / ثَمانیَة/ تِسعَة / عَشَرَة / أحَدَ عَشَرَ / اِثْناعَشَرَ

2- الْأوَّل / الثّانی / الثّالِث / الرّابع / الْخامِس / السّادِس / السّابِع / الثّامِن / التّاسِع / الْعاشِر / الحادی عَشَر / الثّانیََ عَشَرَ

3- یَومُ السَّبْت / الْأحَد / الأثنَین / الثُّلاثاء / الأَربَعاء / الْخَمیسْ / الْجُمُعَة

4- الرَّبیع / الصَّیف / الْخَریف / الشِّتاء

5- الْفَطور فِی الصَّباحِ / الْغَداءُ فِی الظُّهْرِ / العِشاءَ فِی اللَّیْلِ

جواب التَّمْرینُ الْحادیَ عَشَرَ صفحهٔ 11 عربی نهم

به پرسش‌های زیر پاسخ دهید.

1- مَنْ أَنتَِ؟ أنا کاتبٌ

تو کیستی؟ من یک نویسنده هستم.

2- کَیْفَ حالُکَِ؟ أنا بخیرٍ

حالت چطور است؟ من خوبم.

3- مِنْ أَینَ أَنتَِ؟ أنا مِن إیران

تو اهل کجا هستی؟ من ایرانی هستم.

4- فی أَیِّ صَفٍّ أَنتَِ؟ أنا فی الصَّف التاسِع

تو در کدام کلاس هستی؟ من در کلاس نهم هستم.

5- مَتَی یَبدَأُ الْعامُ الدِّراسیُّ فی إیران؟ فی فصلِ الخَریف

چه موقع سال تحصیلی در ایران شروع می‌شود؟ در فصل پاییز

جواب التَّمْرینُ الثّانیَ عَشَرَ صفحهٔ 11 عربی نهم

برای فعل‌های زیر، ضمیر مناسب انتخاب سپس هر جمله را ترجمه کنید.

1- (هُم - نَحنُ) نَجَحْنا ما پیروز شدیم
2- (هُم - أنتُما) یَنْصُرونَ آن‌ها یاری می‌کنند
3- (أنتَ - أنتما) لاتَکْذِبُ تو دروغ نمی‌گویی
4- (هُنّ - أنتُم) وَصَلْتُم ما رسیدید
5- (أنتُما - هُنَّ) یَقْدِرْنَ آن‌ها می‌توانند
6- (هیَ- أنتِ) قَرُبَتْ او نزدیک شد

جواب التَّمْرینُ الثّالِثَ عَشَرَ صفحهٔ 12 عربی نهم

کدام کلمه از نظر معنایی با بقیّهٔ کلمات «ناهماهنگ» است؟

1- موَظَّفَة - طَبیبَة - طَبّاخَة - حَقیبَة

کارمند - پزشک - آشپز - کیف

2- مُحافَظَة - قَریَة - مَدینَة - عامِل

استان - روستا - شهر - کارگر

3- بِنْت - أُخْت - لَون - جَدَّة

دختر - خواهر - رنگ - مادربزرگ

4- قَدَم - قَول - یَد - عَیْن

پا - سخن - دست - چشم

5- بَقَرَة - جَنَّة - فَرَس - سِنْجاب

گاو - بهشت - اسب - سنجاب

6- أُسْرَة - قَمَر - کَوکَب - شَمْس

خانواده - ماه - ستاره - خورشید

7- أُسْبوع - ذَهَب - شَهْر - سَنَة

هفته - طلا - ماه - سال

8- تُفّاح - رُمّان - تَمْر - سَحاب

سیب - انار - خرما - ابر

جواب التَّمْرینُ الرّابِعَ عَشَرَ صفحهٔ 12 عربی نهم

هر کلمه را به توضیح مناسب آن وصل کنید. «یک کلمه اضافه است.»

1- کُرَةُ الْقَدَمِ. (ریاضَةٌ یَلْعَبُ فیها أَحَدَعَشَرَ لاعِبا)

فوتبال (بازی که در آن یازده بازیکن بازی می‌کنند.)

2- اَلْمُحافَظَةُ

استان

3- اَلْمَطْعَمُ (مَکانٌ یَأْکُلُ فیهِ النّاسُ الْفَطورَ وَ الْغَداءَ وَ الْعَشاءَ)

رستوران (مکانی که در آن مردم صبحانه، ناهار و شام می‌خورند)

4- اَلْمَساءُ (وَقْتُ نِهایَةِ النَّهارِ وَ بِدایَةِ اللَّیلِ)

عصر، شب (زمان پایان روز و آغاز شب)

5- اَلْغابَةُ (أَرضٌ واسِعَةٌ فیها أشجارٌ کَثیرَةٌ)

جنگل (زمین وسیعی که در آن درختان زیادی وجود دارد)

6- اَلْغُرابُ (طائِرٌ أَسوَدُ اللَّونِ)

کلاغ (پرنده سیاه رنگ که صدای زیبایی ندارد)

7- اَلضَّیْفُ (هوَ الَّذی یَدْخُلُ الْبَیتَ بِدَعوَةٍ أَو بِغَیرِ دَعوَةٍ)

مهمان (کسی که با دعوت یا بی دعوت وارد خانه می‌شود)

جواب التَّمْرینُ الْخامِسَ عَشَرَ صفحه 13 عربی نهم

در جای خالی، یکی از کلمه‌های زیر را بنویسید. «دو کلمه اضافه است.»

عَلَیکَ / ذَهَبِهِ / الْجُلوس / الْحَجَرِ / الْجاهِلِ / الْأَمانُ / الصِّعاب

1- أَدَبُ الْمَرْءِ، خَیْرٌ مِنْ ذَهَبِهِ (رسول الله)

ادب آدمی بهتر از طلای اوست.

2- اَلْعِلْمُ فِی الصِّغَرِ، کَالنَّقْشِ فِی الْحَجَرِ (امام علی)

علم در کودکی همانند نقاشی در سنگ است.

3- نِعْمَتانِ مَجْهولَتانِ؛ الصِّحَّةُ وَ الْأَمانُ (رسول الله)

دو نعمت نامعلوم هستند؛ سلامتی و امنیت

4- اَلدَّهْرُ یَومانِ؛ یَومٌ لَکَ وَ یَومٌ عَلَیکَ(امام علی)

روزگار دو روز است؛ روزی برای تو و روزی علیه تو.

5- عَداوَةُ الْعاقِلِ، خَیْرٌ مِنْ صَداقَةِ الْجاهِلِ (امام علی)

دشمنی عاقل بهتر از دوستی نادان است.

جواب التَّمْرینُ السّادِسَ عَشَرَ صفحه 13 عربی نهم

متضادّ کلمه‌های داخل جدول را در کلمات زیر پیدا کنید و بنویسید.
کَثیر/ لَیْل / نِهایَة / قَریب / جَمیل / صَداقَة / یَمین / غالیَة / شِراء/ فَرِحَ / کَذَبَ/ حارّ

رَخیصَة (غالیَة) بَعید (قَریب) یَسار (یَمین)
بَیْع (شِراء) بِدایَة (نِهایَة) بارِد (حارّ)
حَزِنَ (فَرِحَ) قَبیح (جَمیل) صَدَقَ (کَذَبَ)
قَلیل (کَثیر) عَداوَة (صَداقَة) نَهار (لَیْل)

جواب التَّمْرینُ السّابِعَ عَشَرَ صفحه 14 عربی نهم

این کلمات را در جای مناسبی از جدول بنویسید.
أَوراق / فَلّاحانِ / شَجَرَة / ریاضیّونَ / سَیِّدات / مُدَرِّسَتانِ

مفرد مؤنّث شَجَرَة
مثنّای مذکّر فَلّاحانِ
مثنّای مؤنّث مُدَرِّسَتانِ
جمع مذکّر سالم ریاضیّونَ
جمع مؤنّث سالم سَیِّدات
جمع مکسّر أَوراق
لیست تمام گام به گام‌های عربی نهم:
۹۹/۱۰/۱۵ تعداد بازدید: ۲۶۵۱۸

عربی نهم

گام به گام عربی نهم

توجه:

در صورت اشکال در پرداخت یا عدم دریافت فایل پس از پرداخت، از طریق صفحه تماس با ما پیگیری نمایید.

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
تجدید کد امنیتی